Jak odmawiać po angielsku?

Jak odmówić po angielsku?

Często w życiu osobistym jak i zawodowym zdążają się sytuacje, że musimy odmówić komuś czegoś lub odrzucić ofertę, prośbę, lub zaproszenie. Powody dla których to robimy mogą być różne; otrzymaliśmy kilka ofert, a musimy wybrać jedną. W innym przypadku chcemy odmówić, ponieważ nie możemy, lub nie chcemy się na coś zgodzić. W tym artykule znajdziesz kilka porad jak odmawiać po angielsku w życzliwy sposób.

Użyj słów przepraszam oraz dziękuje

Zanim odmówisz komuś powinieneś użyć słowa przepraszam. Mówiąc przepraszam pokazujesz empatię w stosunku do osoby której odmawiasz. Przepraszam to po angielsku I’m sorry, I’m so sorry, I’m very sorry lub sorry about that. Bardziej oficjalnie powiemy I apologise, my sincere apologies, lub I owe you an apology. Innym słowem którego używamy przy odmawianiu to dziękuje czyli thank you. Możesz powiedzieć thanks, thank you, thank you very much lub I’d like to thank you. Popatrz na poniższe przykłady:

Jeśli chcesz odmówić przyjścia na imprezę możesz powiedzieć:

I’m sorry I can’t come to your party tonight, I am stuck in another city.

Przepraszam, nie mogę dziś przyjść na twoją imprezę, utknęłam w innym mieście.

I apologise, but due to family commitments I will be unable to come to the company’s dinner next week.

Przepraszam, ale ze względu na zobowiązania rodzinne nie będę mógł przyjść na firmowy obiad w przyszłym tygodniu.

Jeśli chcesz odmówić oferty pracy możesz powiedzieć:

Thank you for considering me for the position. Unfortunately, I must decline it, because I received a slightly better offer.

Dziękuję za rozważenie mojej kandydatury na to stanowisko. Niestety muszę odmówić, ponieważ otrzymałem lepszą ofertę.


I’d like to thank you very much for offering me the position of salesperson at Starbucks . After much consideration, I have decided to accept a position at another company.

Bardzo dziękuję za zaproponowanie mi stanowiska sprzedawcy w Starbucks. Po długim namyśle zdecydowałem się przyjąć stanowisko w innej firmie.

Nie opowiadaj szczegółów

Czy zdarzyło Ci się, że osoba która chciała odmówić opowiadała historie z szczegółami tłumacząc Ci dlaczego nie przyjdzie? Ludzie tak mówią, bo chcą wydawać się wiarygodni. Większość osób zorientuje się odrazu że nie mówisz prawdy. Poza tym znajdą się osoby które będą chciały zmusić Cię do powiedzenia „tak” po tym jak znajdą luki w treści Twojej wypowiedzi. Najlepiej więc podaj jeden prosty powód, napisz lub powiedz krótko, zamiast opowiadać szczegóły. Powiedzmy że dostałeś zaproszenie na kolację.

Jeśli nie możesz przyjść bo już coś wcześniej zaplanowałeś, możesz powiedzieć:

I wish I could make it, but I can’t. I have a test that day.

Chciałbym móc przyjść, ale nie mogę. Mam test tego dnia.

Thanks for the invitation, but unfortunately, I can’t make it. 

Dziękuję za zaproszenie, ale niestety nie dam rady.

Zaoferuj alternatywę

Jeśli nie chcesz się na coś zgodzić możesz też zaoferować alternatywę czyli opcję zastępczą. Jeśli dasz im inną możliwość która wydaje się równie dobra, prawdopodobnie znacznie lepiej zaakceptują odmowę. Możesz powiedzieć:

Thank you for sending the invitation to me, but I’m not available that day. Can we have a meeting later this week?

Dziękuję za przesłanie mi zaproszenia, ale tego dnia nie jestem dostępny. Czy możemy mieć spotkanie w innym dniu?



Thank you for your kind invitation to the business dinner. I can’t make on Monday, maybe Friday will be suitable for you?

Dziękuję za zaproszenie na kolację biznesową. Nie dam rady spotkać się w poniedziałek, może piątek będzie Ci bardziej pasował?

Powiedz że skontaktujesz się później

Często nie możemy odpowiedzieć na czyjeś zapytanie lub prośbę ponieważ możesz jeszcze nie wiedzieć, musisz coś sprawdzić lub kogoś zapytać. W takich sytuacjach powiedz osobie, że sprawdzisz i wrócisz do niej w późniejszym czasie. Zobacz poniższe przykłady.

I can’t tell you where your shipment is at the moment, but I will check up on that and let you know sometime tomorrow if that works for you.

W tej chwili nie mogę Ci powiedzieć, gdzie znajduje się Twoja przesyłka, ale sprawdzę to i dam Ci znać jutro, jeśli to Ci odpowiada.

I’m not sure right now if I can go, but I can tell you later.  

W tej chwili nie jestem pewien, czy mogę iść, ale dam znać Ci później.

Spróbuj przekierować do kogoś innego

Powiedzmy że nie masz na coś czasu, lub nie chcesz czegoś robić i próbujesz stosować metodę „oddelegowania”. Mówisz koledze z pracy np. „Mam teraz dużo pracy, nie mam czasu, wiem że Adam ostatnio miał tą sprawę, zapytaj jego”. Takie zachowanie nie jest w porządku, i nie namawiam do jego stosowania. Jednak jest to lepsze niż mówienie wprost że nie masz czasu. Postępując w ten sposób jest możliwość, że otrzymają oni informacji jakiej potrzebują. To że Ty w tej chwili czegoś nie możesz zrobić lub nie wiesz, nie znaczy że inni ludzie też tego nie mogą lub nie wiedzą.

I’m sorry, I won’t be able to do it, but let me help you find someone who can.

Przepraszam, nie dam rady tego zrobić, ale pozwól, że pomogę ci znaleźć kogoś, kto to potrafi.


Thank you, but I am not the right person to be asking. I’m not an expert on accounting, but maybe Kasia could help you.

Dziękuję, ale nie jestem właściwą osobą, by o to pytać. Nie jestem ekspertem od księgowości, ale może Kasia mogłaby Ci pomóc.

Podsumowanie

Odmawianie jest bardzo trudną rzeczą, bez względu na sytuacje oraz język w którym mówisz. Dzięki powyższym wskazówką nauczysz się odmawiać w bardziej życzliwy sposób. To pomoże Ci uniknąć nieprzyjemnych sytuacji w kontaktach z innymi ludźmi.

Zostaw komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Koszyk